Translation Gallery
fantero-tg
pisseddean
chocninja123
cnavarrodaily
trico kin
De mammis cogitare desinere non possum…I can’t stop thinking about boobs…(Fons Imagini
Ad gratias agendas, quod mihi morbum venereum habuisti.As thanks for having an STD for me.(Fons Imag
therealjackofalltrades:Continuing in the vein of “totally cool and not-at-all nerdy stuff I drew in
chubbywinx:Latin Doodles vol. 3 (Powerpuff fairies + kawaii animu Aurelia).Bellule!
Autoraeda in fossa est.The car is in the ditch.(Fons Imaginis.)
interretialia:Stephane, tua fossa!Steven, your fossa!
Oh, mammas tuas quoquoversus resilientes modo spectabam.Oh, I was just watching your boobs bounce al
gayusoctgayvius:a lil scipletBelle!
succubus / σούκκουβοςsuccubus(Fons Imaginis.)(I have spent literal years trying to get a straight an
My translation, please do not repost.
jackburcham:http://instagram.com/jackburcham1/Some calligraphy work which I have featured on the my
jackburcham:Doing some custom Blackletter text in Latin Custodi Regnum which roughly translates from
oupacademic:The Catalog of ShipsFrom Barry B. Powell’s new free verse translation of The Iliad by Ho
rantumscooter:Tagging in Latin?Romans in the hood?Papae!
yumemiarts:www.facebook.com/yumemiartsHaec semipuella mihi placet.
monolithus / μονόλιθοςmonolith(Fons Imaginis.)
Perfecta artolagana perfecta sunt.Perfect pancakes are perfect.jujusodope:These pancakes are so perf
Artolagana!Pancakes!signsoflove:無性に甘いものが食べたい by 馬
absurdchronographer:absurdchronographer:markv5:Подставаthis is not a helpful translation, google.oh
viktor-ohra:absurdchronographer:absurdchronographer:markv5:Подставаthis is not a helpful translation
interretialia:Mors amissio vitae est.Death is the loss of life.(Fons Imaginis.)
Mors amissio vitae est.Death is the loss of life.(Fons Imaginis.)
The iterative verb corgitare implies the verb corgire, “to be a corgi.”
astoundingbeyondbelief:Japanese theaters are handing out Godzilla Resurgence flyers. A translation f
Prev
Next