TumblrPics.com
HOME
DMCA
Live
Gallery
Viewer
Love Typography
alexandre lehmann
jeansisthesmol
indian publishing
strappie
tara books
LIVE
Charles Baudelaire, from ‘The Balcony’ (trans. F. P. Sturm), The Flowers of Evil
Vasko Popa, ‘Far Within Us’, Collected Poems, 1943-1976 (trans. Anne Pennington)
roofbeams:barthes a lover’s discourse / twelfth night / hamlet
Kim Addonizio, ‘For You’ | Margaret Atwood, ‘Hesitations Outside the Door’ | Arundhati Roy, The G
Paul Eluard, “Dominique Present Today”, Selected Poems (trans. Gilbert Bowen)[Text ID: “It was from
Walt Whitman, “Out of the Cradle Endlessly Rocking”, Leaves of Grass[Text ID: “Loved! loved! loved!
pwerk-blog:Thomas Stearns Eliot, from The Love Song of J. Alfred Prufrock
from Songs of Love and War: Afghan Women’s Poetry[Text ID: “My lover rests near where the flowers ar
finita–la–commedia: – Jaime Sabines, from “Between Floors” in “Tarumba: The Selected Poems byJaime S
violentwavesofemotion:Edna St. Vincent Millay, from a letter to Arthur Davison Ficke written c. Octo
Adonis, from ‘Transformations of the Lover’, The Pages of Day and Night (trans. Samuel Hazo)[Text ID
Paul Eluard, “Absence”, Selected Poems (trans. Gilbert Bowen)[Text ID: “And over my body your body s
Wendell Berry, Jayber Crow[Text ID: “To love anything good, at any cost, is a bargain.”
Rumi, from “Like This” (trans. Fatemeh Keshavarz)[Text ID: “If anyone asks: “How do the clouds uncov
Adonis, from ‘Transformations of the Lover’, The Pages of Day and Night (trans. Samuel Hazo)[Text ID
Paul Eluard, “Being”, Selected Poems (trans. Gilbert Bowen) [Text ID: “Your intricate light handsBor
Vladimir Nabokov, letter to his wife Véra (1926), Letters to Véra (ed. Brian Boyd & trans. Olga
Moikom Zeqo, ‘When I’m Alone’, I Don’t Believe in Ghosts: Poems from ‘Meduza’ (trans. Wayne Miller)[
what will survive of us is love:Jeffrey McDaniels, “Archipelago of Kisses” | John Berger, And Our
bobschofield:WIKIPEDIA ARTICLE ABOUT LOVE WITH PLENTY OF CITATIONS by Bob Schofieldfor flashexpres
Jacques Derrida, excerpts from The Post Card, in Cinders
finita–la–commedia: “And you are my sacred book. My poem.” – Umar Timol, from “Blood”, translated b
Be afraid. Be very afraid. ~ Wednesday Addams ..#letteringwednesday with @sarah_letters ..Supplies@f
Lorna Dee Cervantes, Emplumada
Prev Page
Next Page