TumblrPics.com
HOME
DMCA
Live
Gallery
Viewer
Typograph
shackledandbound82
ariel khadr
xkit guy
pak bae
realtreetrunk
LIVE
Vladimir Nabokov, in a letter to his wife Véra (1924), Letters to Véra (ed. Brian Boyd & trans.
Lady Bird (2017), written and directed by Greta Gerwig
michellewilliamss:Fyodor Dostoyevsky, White Nights
Marcello Morandini Alphabet for Rosenthal, Germany, 1980s. Postmodern typface. Nice german copywriti
Octavio Paz, ‘With Eyes Closed’, A Tale of Two Gardens
Calligraphic inspiration of the day on Flickr.
finita–la–commedia:– Faiz Ahmed Faiz (1911-1984), “Stanza” in “Poems by Faiz”, translated from the U
from I Am the Beggar of the World: Landays from Contemporary Afghanistan (trans. Eliza Griswold)[Tex
Etel Adnan, from ‘Five Senses for One Death’, Women of the Fertile Crescent: An Anthology of Modern
Sylvia Plath, ‘Purdah’[Text ID: “My visibilities hide.I gleam like a mirror.”]
Walt Whitman, “Old Ireland”, Complete Poems[Text ID: “Of all the earth her heart most full of sorrow
Samar Attar, from ‘The Bride’,Women of the Fertile Crescent: An Anthology of Modern Poetry by Arab W
6thlovelanguage:Our Experience of Grief is Unique as a Fingerprint
4400lux:Louise Glück, from “An Endless Story”[ID: Look at us, she said. We are all of us in this roo
Aisha Arna’out, ‘He put on his shirt carried his umbrella’, Women of the Fertile Crescent: An Anthol
weltenwellen:Margaret Atwood, from “Their Attitudes Differ”, Selected Poems: 1965-1975
Paolo Giordano, The Solitude of Prime Numbers
Etel Adnan, from ‘Love Poems’, Women of the Fertile Crescent: An Anthology of Modern Poetry by Arab
adalimons:Louise Glück, “The Garden.”
gnossienne:Louise Glück, “October”
Etel Adnan, from ‘Love Poems’, Women of the Fertile Crescent: An Anthology of Modern Poetry by Arab
Mona Sa’udi, from Women of the Fertile Crescent: An Anthology of Modern Poetry by Arab Women (ed. &a
Mona Sa’udi, from Women of the Fertile Crescent: An Anthology of Modern Poetry by Arab Women (ed. &a
sideeffectsinclude:Lullaby, Louise Glück
Prev Page
Next Page