TumblrPics.com
HOME
DMCA
Live
Gallery
Viewer
W Translation
kool-aid-kidz
rebloggingrexan
localfarms
bustxr
bitterlyfrosty
LIVE
Mori non possim, etiamsi hic interficiar.I couldn’t die even if I were killed here.(Fons Imaginis.)
Ludis ut ludo vincas. Salvene? Ludis ut ludo vincas.You play to win the game. Hello? You play to win
eo ad fructuum (sensu derogatorio) tabernam visne aliquidgoing to the fruit (derogatory) store do u
Cum epitonium rimosum reficere debeat,vultne ebibere omnem aquam?Instead of fixing the leak,he wan
thefugitivesaint:George Carlson (1887-1962), “Belgian Fairy Tales” by William Elliot Griffis, 1919So
anicastes:Whatever it takes, I’ll kill you.~~~Primum omnium, te interficiam.Etiamsi mortua non eris
Tu siste illud.You stop that.(Fons Imaginis.)
nunyabizni:omghotmemes:Translation@rallythedead @such-justice-wow @lordfreemanofficial
definitelynotlow:Handwritten translation of the Emerald Tablet by Isaac NewtonThe Emerald Tablet, al
Fundus Bikinianus wumbandus est!
I would never have guessed that such a comment would generate so much attention…
nctinfo:NCTsmtown_127: the pictures I left out last time^.^ @.@ hehe (1, 2, 3, 4)Translation: Esmee
annihilatingaeschylus:Translating some Greek with my friend, wine.Istud vinum, bonum vinum, vinum ge
yungchub:This is more dramatic than the endof lost in translation
akalinds:correct me if i got the translation wrong, i just used google translate tbh ~
interretialia:interretialia:Coffeinum in soda estModo cocaini reponendi causaCaffeine is only in sod
Canada spectans nuntios Civitatum Foederatarum AmericaeCanada watching U.S. news(Fons Imaginis.)
interretialia:duc me in cochliecclesiam (ecclesiam cochlearum)take me to snurch (snail church)
(Fons Imaginis.)
Luna nunc Domina Sithensis estLuna is now a Sith Lord(Fons Imaginis.)
(Fons Imaginis.)
interretialia:Luna nunc Domina Sithensis estLuna is now a Sith Lord(Fons Imaginis.)Hoc populare est!
NoloDo Not Want(Fons Imaginis.)
(Celestia image source.)
Prev Page
Next Page