leonzhng:MDZS x Proverbs [2/?]: 螳螂捕蝉,黄雀在后 [lit.] the mantis catches the cicada, unaware of the
leonzhng:MDZS x Proverbs [2/?]: 螳螂捕蝉,黄雀在后[lit.] the mantis catches the cicada, unaware of the oriole behind it[fig.] to covet immediate gains, without noticing the lurking dangernote: 黄雀 literally means “yellow sparrow” and probably refers to the eurasian siskin (which is the drawing used here), but is often translated as “oriole” in this proverbimage sources below cut Keep reading -- source link
Tumblr Blog : leonzhng.tumblr.com
#the untamed#love this
![leonzhng:MDZS x Proverbs [2/?]: 螳螂捕蝉,黄雀在后 [lit.] the mantis catches the cicada, unaware of the leonzhng:MDZS x Proverbs [2/?]: 螳螂捕蝉,黄雀在后 [lit.] the mantis catches the cicada, unaware of the](https://64.media.tumblr.com/2883b6b00f4c27919738daabde8cf434/de4b03e790ce1542-8f/s500x750/e78fecd777ca0a2c9cc0f66809d00026fc290f5a.gif)
![leonzhng:MDZS x Proverbs [2/?]: 螳螂捕蝉,黄雀在后 [lit.] the mantis catches the cicada, unaware of the leonzhng:MDZS x Proverbs [2/?]: 螳螂捕蝉,黄雀在后 [lit.] the mantis catches the cicada, unaware of the](https://64.media.tumblr.com/8816c8113c3dc0a910f3014892c632a2/de4b03e790ce1542-4e/s500x750/a3421ca2a2ce075a5b19000f580fa44fdde3791b.gif)
![leonzhng:MDZS x Proverbs [2/?]: 螳螂捕蝉,黄雀在后 [lit.] the mantis catches the cicada, unaware of the leonzhng:MDZS x Proverbs [2/?]: 螳螂捕蝉,黄雀在后 [lit.] the mantis catches the cicada, unaware of the](https://64.media.tumblr.com/bb0e3f3d555165d2d2fca71cc53c5b0b/de4b03e790ce1542-8b/s500x750/d2d44d11bea8362a1cbcaeae6d974778005147b5.gif)