coloricioso:PERSEPHONE - Chapter 6: Did they know how much wool was needed to weave a chiton? The ti
coloricioso:PERSEPHONE - Chapter 6: Did they know how much wool was needed to weave a chiton? The time it took to grind the wheat to bake a simple loaf of bread? Or how many saffron flowers had to be collected to get a pinch of the condiment? The labors of women were a silent work, silent as the grains of wheat that remained hidden under the earth awaiting to bring their golden wealth to the world. How easy it was for men and gods* to despise the work of women, that wisdom that was as old as life. *** Capítulo 6: ¿Acaso ellos sabían cuántalana se necesitaba para tejer un quitón? ¿El tiempo que tomaba moler el trigo parahornear una sencilla hogaza de pan? ¿O cuántas flores de azafrán debíanrecolectarse para una sola pizca de condimento? Las labores femeninas eran untrabajo silencioso, semejante a los granos de trigo que permanecían ocultosbajo la tierra para luego traer su dorada riqueza. Pero qué fácil era para loshombres y los dioses despreciar el legado de esa sabiduría tan antigua como lavida. -- source link
Tumblr Blog : coloricioso.tumblr.com
#ancient greece#greek women#home#clothing#original art#coloricioso