redlerred7:Another incorrect quote from @incorrect-k-on-quotes@spywi, thank you for submitting thisH
redlerred7:Another incorrect quote from @incorrect-k-on-quotes@spywi, thank you for submitting thisHahahae!Some comments on your Latin:“Noctum” is wrong. It should be Noctem. So: Carpe Noctem.Natis typically appears in the plural (nates) and that is why it is often translated as “buttocks.” Carpe Natem means “Seize the Butt Cheek.” Carpe Nates means “Seize the Buttocks.” Carpe Clunes means “Seize the Butt.” Carpe Culum means “Seize the Ass.”Carpe Culum—funny enough—sounds a little like Carpe Collum! -- source link
Tumblr Blog : redlerred7.tumblr.com
#keion#k on#yui hirasawa#mio akiyama#ritsu tainaka#azusa nakano#tsumugi kotobuki#sketch#comic#drawing#latin#latin language#latin translation#lingua latina#tagamemnon#latin fandom