ちゃんとつけてくれたのね “You really used it, huh”家に飾ってた 「いえにかざってた」 “It’s placed at home”いつでも見れるところに 「いつでもみれるところ
ちゃんとつけてくれたのね “You really used it, huh”家に飾ってた 「いえにかざってた」 “It’s placed at home”いつでも見れるところに 「いつでもみれるところに」 “In a place where I can always see it”使ってくれてたなら嬉しいよ 「つくってくれてたならうれしいよ」 “I’m happy if you’ve used it”My alpaca~ Naoto has the same one with a different colored heart. Blue, I think. -- source link
Tumblr Blog : ithinkimlearningjapanese.tumblr.com
#japanese boyfriend#language learning#japanese#hiragana#translation#日本語の勉強#日本語#line cony#relationship