interretialia:IZUMIACOCULTRIX CUM TRAUMATEAkoIzumiCaretaker with a WoundTranslation Notes:Izumi Aco
interretialia:IZUMIACOCULTRIX CUM TRAUMATEAkoIzumiCaretaker with a WoundTranslation Notes:Izumi Aco is simply the Japanese name Izumi Ako Latinized.The original version of Ako’s card shows the word infirmaria, the feminine form of the adjective infirmarius, “pertaining to the sick.“ When that adjective is used substantively, it can mean “nurse." Cultrix is the feminine form of cultor, “one who labors at or cares for a thing” or “caretaker.“ Traumate is the ablative singular (because the preposition cum governs that case) form of trauma, which is Latinized Greek from τραῦμα, “wound.”Card from here. -- source link
#negima#negima latin#ako izumi#izumi ako#latin#latin language#latin translations#lingua latina#lexicon negimarium#pactio#pactios#pactio translations#pactios translations