Chapter 5 of Shiranai had a section about writing letters (you know, those things that people made u
Chapter 5 of Shiranai had a section about writing letters (you know, those things that people made using paper and pens, before email). The chapter covers standard greeting and closing statements. One of the standard types of greetings when in a hurry is 前略 (zenryaku, pardon the haste). In this case, 略 refers to omission (or leaving something out).At the of this section, the teacher encourages the students to try writing their own letters: 皆さんも書いてみましょう (minasan mo kaite mimashou, Everybody, let’s also try writing).One of the students starts with something that SOUNDS like zenryaku. The teacher politely asks the student not to leave out every part of the letter (全部は略さないで, zenbu wa ryakusanaide, please don’t leave out every part).Yes, when writing ‘zenryaku,’ the student used wrong ‘zen’ (全, which means everything), instead of 前 (before). So in effect the student has opened by saying “I’m leaving everything out.” -- source link
#nihonjinnoshiranainihongo#japanese#zenryaku#greetings#notthatzenryaku