flaneuserie:Get Familiar with “Fois” Fois is a feminine noun that means “time” or “instance” or “occ
flaneuserie:Get Familiar with “Fois” Fois is a feminine noun that means “time” or “instance” or “occasion,” depending on the context, and is used in many idiomatic expressions. Here are some expressions to help you get familiar with fois. la fois // the time; the instance; the occasionune fois // once; one timedeux fois, trois fois, etc. // twice, three times, etc.une fois, deux fois, trois fois, adjugé ! (auction) // going, going, gone!une/deux fois par semaine/an // once/twice a week/yearune fois tous les deux jours/semaine // once every other day/weekdeux/trois fois moins de // two/three times lessdeux/trois fois plus de // two/three times more (or as much)deux/trois fois sur cinq // two/three times out of five2 fois 3 font 6 // 2 times 3 equals 6à la fois // at the same time; all at onceautant de fois que // as often as; as many times asbien des fois // many timescent fois annoncé // often proclaimedcent fois mieux // a hundred times bettercent fois pire // a hundred times worsecent fois répété // often repeatedcent fois trop // a hundred times too; far toocette fois-ci // this timecette fois-là // that timedes fois (informal) // sometimesdes fois que (informal) // just in case; there might beencore une fois // once more; once again; one more timel'autre fois // the other dayla dernière fois // the last timela première fois // the first timela seule fois // the only timela toute première fois // the very first timemaintes fois // many timespeu de fois // rarely; a few timesplusieurs fois // several timessi des fois… (informal) // if perhaps…une nouvelle fois // once againune seule fois // only once; only one timeavoir cent/mille fois raison // to be absolutely rightavoir trois fois rien // to have hardly any money; to have hardly a scratchêtre deux/trois fois grand-père/grand-mère // to be a grandfather/grandmother two/three timesfaire deux choses à la fois // to do two things at oncefrapper quelqu'un par deux fois // to hit someone twicepayer en plusieurs fois // to pay in several installmentspayer en une seule fois // to pay all in one go, make a single paymentpréférer cent fois faire (Je préférerais faire…) // to much rather do (I’d much rather do…)s'y prendre à/en deux fois pour faire quelque chose // to take two attempts to do something/tries to do somethings'y prendre à/en plusieurs fois pour faire quelque chose // to take several attempts to do something/tries to do somethingy regarder à deux fois avant de // to think twice beforey regarder à plusieurs fois avant de // to think very hard beforeÇa va pour cette fois. // I’ll let you off this time. / Just this once.C'est bon pour cette fois. // I’ll let you off this time. / Just this once.C'est trois fois rien ! // Don’t mention it!Encore une fois non ! // How many times do I have to tell you no!Il était une fois… // Once upon a time…Il y avait une fois… // Once upon a time…Je te l'ai dit cent fois. // If I’ve told you once, I’ve told you a hundred times.Non mais, des fois ! (informal) // Do you mind! How dare you! / You must be joking!Revenez une autre fois. // Come back some other time.Tu me diras une autre fois. // Tell me some other time.Une fois n'est pas coutume. (proverb) // Just the once won’t hurt.Une fois que (quelque chose aura lieu), on peu/je vais… // Once (something has happened), we can/I’m going to…Source: ThoughtCo. -- source link