interretialia:stvvdyy:the-lost-olsen asked for a latin resource list and i am so sorry this is late
interretialia:stvvdyy:the-lost-olsen asked for a latin resource list and i am so sorry this is late, i feel awful, but i hope this is still helpful!!dictionariesbantam new college dictionary - always have a print latin dictionary! i love this one, it’s organised really well, it’s got lots of reference pages, and has modern words with their best possible translation and if you can find the latin word for pancake, they include a recipe!whitaker’s words - probably the best internet translator, but like many translators, it won’t translate sentences and phrases, just individual words, but it gives you all the information you need to put it together yourself without giving you the straight answer, which i find very helpful.perseus - i use this one when i’m not sure between two translations. it has a much better layout than most other latin translators and provides search filter options that can be super helpful.reference and study guidesthere are a lot of rules in latin, so here are some worksheets from a high school curriculum containing rules, tips, and fill-in-the-blanks which are great for study guides. i organised them by grade level, but every school does it a bit differently, so click around. this probably isn’t the school’s full latin curriculum worksheets, but if you can find different high schools that teach latin, there are most likely teacher websites with links to download or view helpful worksheets.x - x - x - x - x // x - x - x // x - x - x - xpractise!quizlet - i highly recommend studying vocabulary and general grammar rules from flashcards so that you feel more certain when translating or during an exam.vicipaedia - wikipedia in latin! useful for examples of latin-to-english as well as practise for reading latin.national latin exam - if you live in the united states, there’s an exam called the national latin exam, sometimes the nle or the natlat. most, if not all, schools which offer latin also offer the nle. it should be optional and if it isn’t, it shouldn’t count into your grade. sign up for it! your school will most likely cover the cost and it won’t hurt your grade, just give you some more practise for latin as well as cultural background.pompeii graffiti - okay this is just for when you need a study break and a laugh, but if you ever feel like latin is impossible to learn because of how different it is, fear not! graffiti has apparently not changed much for thousands of years, and these english translations of the graffiti in pompeii prove just that.nota bene for translatingalways, always annotate! have a key for different parts of speech that you follow consistently, and annotate as much as you can. clause breaks are important. translate whatever words you can until you’ve translated enough to get the rest from context. fix any incorrect grammar, syntax, etc, and if you can, check with your prof or another latin student.when you have a finalised translation, keep studying from it! write out the latin and english translation clause-by-clause and keep your annotations. i don’t annotate the english, but i highly recommend annotating the latin, and if you annotate the english too, it won’t hurt.if you need to, summarise your clause. latin is far removed from english and it’s not unusual to have vague or awkward translations. understanding idiomatic phrasing is the most important.here’s how i format my final translations, the key isn’t complete, but you get the idea. there are also some parts of speech i just don’t annotate, and that’s totally okay!! just make sure you have the basics down.some other tipslatin is a very strange language to learn, with so many roots in modern languages but without knowing how to even speak it, it’s hard to find consistent reference points. you’ll have to create your own. in my freshman year, i created a study guide that i updated every day with new vocabulary, rules, notes, verb charts, etc, which is now long outdated, but it was (and still can be) quite useful. having your own reference will especially be important in higher level latin classes when you aren’t given as much structure and guidance.if your professors offer them, go to office hours!! even if you don’t have questions, completing the homework or that day’s assignment in office hours can be really useful because you never know when you’ll get stuck, and having your prof be there to help one-on-one will help you beyond that one office hours session.if your course uses latin mythos and writings such as those of ovid or virgil, find multiple translations into english online and study the heck out of them so that you know those stories inside out when you get to a passage you would normally struggle on. it’s most important to remember the story and any metaphors, awkward lines, etc, rather than know word-for-word. you can google, for example, “ovid metamorphoses filetype:pdf” and then save the pdf to your phone to study in your spare time.people love using latin. whether it’s for a slogan, a quote, or just for the aesthetic, it’s not hard to find latin. annotate it and translate it if you can, even if just in your head. trust me, you will be stuck in a long meeting, assembly, etc one day and there will be a pretentious flyer just covered in latin phrases for you to scribble all over. carpe momentum.Optime! -- source link
#latin