Landscape with Rider, Aleksanders Romans (1910)Pale Moon, Sky LotusPale moon, sky lotus,Planted by I
Landscape with Rider, Aleksanders Romans (1910)Pale Moon, Sky LotusPale moon, sky lotus,Planted by Isis hand,When Osiris loved her,Her on the blue blossom nights,The short, blue blossom nights.Stretching the root-rays earthwards,Ripening desire, ripening love,Pale moon, sky lotus,Planted by Isis hand.Sailing away on a golden boat,Osiris travelled dark nights,Long, dark autumn nights, —Desire wilts, love wilts, Even Isis’ flower wilts,Pale moon, sky lotus.- Aspazija (From her collection: In The Time Of Asters - Autumn Poems, 1928)(my translation from the Latvian - see read more for the Latvian original)BĀLAIS MĒNESS, DEBESS LOTOSSBālais mēness, debess lotoss,Stādīts pašas Iziss rokas,Oziriss kad iemīlējaViņu zilās ziedoņnaktīs,Īsās, zilās ziedoņnaktīs.Zemē stiepjot staru saknes,Plaucē ilgas, plaucē mīluBālais mēness, debess lotoss,Stādīts pašas Iziss rokas.Aizbrauc prom ar zelta laivuOziriss pa tumšām naktīm,Garām, tumšām rudens naktīm. —Novīst ilgas, novīst mīla,Novīst pati Iziss puķe,Bālais mēness, debess lotoss.- Aspazija -- source link
Tumblr Blog : bourbakiaxiom.tumblr.com
#aspazija#latvian poetry#latvian art#witmonth#womenintranslation#aleksanders romans#asterulaikaa