studykorean101: 당신 vs. 너So there seems to be some confusion surrounding 당신 and 너. Mostly, peop
studykorean101: 당신 vs. 너So there seems to be some confusion surrounding 당신 and 너. Mostly, people think they’re interchangeable when in reality they couldn’t be more different. Something that I noticed, is that often people will say that 너 is just the informal/casual version of 당신, much like 나 is to 저 - but this couldn’t be more incorrect. As someone who has made a lot of mistakes in Korean (which is only natural), I am here to help you understand the difference! Without further adieu, let’s learn!당신♡ used for a married couple or a couple that’s been together for a long time ~ 당신 저녁식사 했어요? - Have you eaten dinner?♡ used to start a fight ~ 당신이 뭔데 나한테 그런 말을 하는 거야? - Who are you to say that to me?♡ used for general audience ~ 당신의 운을 시험하시겠습니까?너♡ used for literally everything elseAlthough, I would caution the use of 너. Unless it’s not obvious, Korean’s don’t generally use 너 or 나. That’s why you hear sentences like, “밥 먹었어요? (have you eaten?)” or “피곤해요 (I’m tired)”. Again in formal situations, these things change as well. For example, calling your elder 너 is extremely rude. In these cases, you would use their title (*이름*씨 / 할아버지 / 할머니 / 아저씨 / 아주마 / 선생님).But there you have it! An explanation of the difference between 당신 and 너 :) Happy Learning!~ SK101 -- source link
Tumblr Blog : studykorean101.tumblr.com
#great explanation#korean langblr#korean#korean language