fernleavesillustrator:[translation: Had I known how lethal you are… I would’ve thrown you at my rapi
fernleavesillustrator:[translation: Had I known how lethal you are… I would’ve thrown you at my rapist’s face]Cuatro policías violaron a una adolescente en un museo.Una señora de setenta años fue violada, golpeada y murió a consecuencia de sus heridas. Un médico violó a una paciente terminal, y la amenazó con suspenderle el tratamiento.9 mujeres son asesinadas diaramente en el país.Pero diamantida morada tirada a la cara del Jefe de Policías de CDMX si es para abrir carpeta y encontrar a como dé lugar a la “atacante”. Vale mas un vidrio roto, una pared rayada, o diamantina en el cabello de un hombre que la vida de una mujer. Asi está Mexico. Rolen la voz, que no quede país que no sepa lo que está pasando, lo que ha pasado, y lo que seguirá pasando si no le ponemos un alto.Translation:4 policemen raped a teenage girl inside a museum.A 70 year old woman was raped and beaten, she died of her injuries.A doctor raped a terminally ill patient, blackmailed her with denying her treatment.9 women die daily in the country.But purple glitter thrown at the face of the Chief of Police in CDMX is enough to open an investigation and do whatever it takes to find the “perpetrator”. A broken glass door, a graffittied wall, or glitter in the hair of a man are more worthy than the life of a woman.This is the state Mexico is in. Please reblog and share, that there’s no country that is ignorant to what is happening, has happened, and will continue happening if we don’t put a stop to it. -- source link
#support