urabigidiot:wwwwyamd:spoopy-miakitty:severedned:realest-asami-requiem:Also some people with various
urabigidiot:wwwwyamd:spoopy-miakitty:severedned:realest-asami-requiem:Also some people with various things like ADHD/Autism/etc find subtitles to be distracting and find it difficult to focus on the show if it has them. The need dubs.Some people with those same things have auditory processing issues and find it difficult to comprehend dialogue alone and thus can’t follow the show. They need subs.Funny how intersectionality means remembering that different people have different needs and that the correct solution is options. “Funny how intersectionality means remembering that different people have different needs and that the correct solution is options. “this quote gets meI remember someone saying that a video game not having subtitles wasnt a big deal and I had to point out deaf people exist. They then replied saying that deaf people don’t play video games. Took it as an ignorant kid, told them how I was half deaf so subtitles helped a lot else I can’t understand what’s happening too well.Blew his goddamn mind. I don’t particularly give a fuck about anyone’s needs but original dub >>>> localization dub. There are very few exceptions where the localization sounds decent. Especially in anime, dubs usually ruin the characters’ personalities. -- source link