Segunda TemporadaCapítulo 2: Re:vale!!Parte 1: A verdadeira face do campeão geralMomo:
Segunda TemporadaCapítulo 2: Re:vale!!Parte 1: A verdadeira face do campeão geralMomo: Hey, alguém pode me trazer um pouco de suco?Yuki: Ugh… Estou com sono……Takanashi Tsumugi: Meu Deus, é o Re:vale–Nanase Riku: Eles são tão intensos!!Izumi Iori: Isso é ruim. Eles não parecem estar de bom humor. Talvez os rumos deles não serem boas pessoas eram verdadeiros…? Nikaidou Yamato: ……Yuki: Então, o que vocês querem?Takanashi Tsumugi: A-ah, um, esse é o IDOLiSH7 da Takanashi Productions.Yuki: Ahh, o grupo que ganhou do TRIGGER.Takanashi Tsumugi: O-o que é essa atmosfera?……Momo: Hey, você, venha aqui. Venha aqui um momento.Nanase Riku: Ohh, eu? Izumi Iori: Por favor, espera! Se houver algo que você precise, eu responderei. Momo: Aham, claro. Você vai trabalhar. Então, uma rápida palavra antes de começarmos a filmar. Izumi Iori: Sim?Momo: A apresentação de vocês no Black or White……Izumi Iori: ……Momo: Foi SUPER MASSA!Izumi Iori: ……Huh?Momo: Cara, eu fiquei comovido! Sua voz e sua performance foram muito boa! Momo: O TRIGGER foi ótimo e tudo mais, mas o IDOLiSH7 foi melhor!Momo: Eu fiquei querendo encontrar vocês desde então!Momo: Mas vocês estavam tão preocupados com o quão assustador era o Re:vale, que eu não resisti a brincar um pouco com vocês! Momo: Então, tentamos ser o mais assustadores possíveis. Funcionou? Nós os surpreendemos? Takanashi Tsumugi: U-um, uh……Yuki: Now, now, Momo. Se você dizer tudo isso de uma só vez, você irá assustar ela.Momo: Mas eu tenho tanto para falar ainda~Yuki: Descupa por provocar vocês. Deixe-me me apresentar corretamente - Eu sou o Yuki do Re:vale. Yuki: Estou ansisoso por trabalhar com todos vocês hoje. Nós não vamos ficar provocando vocês nem nada, então relaxa e aproveitem.Momo: Yep, yep! Finjam que vocês estão na casa do Yuki, ou algo do tipo.Yuki: Mi casa?Momo: Wow, olha esse sofa, é enorme! Mas essa almofada é pequena?! Você só pode encostar uma orelha nela. Yuki: A vontade!Momo: De qualquer modo, o que estamos querendo dizer é: relaxa.Yuki: Hehe…… Esse é o Momo para vocês.Izumi Mitsuki: Eles… Eles parecem ser realmente boas pessoas. Rokuya Nagi: Como esperado dos top stars do Japão!Yotsuba Tamaki: Momo e Yuki… Que tal Momorin e Yukirin?Osaka Sougo: …Tamaki-kun!Momo: Ahaha! Tudo bem! Momorin, huh? É o mesmo que esse suco.Takanashi Tsumugi: Água gaseificada, com pêssego e maçã - Momorin……. Momo: É realmente bom, então é minha bebida para ir. Ahh, você pode ficar com os extras! Nanase Riku: Ahh…… Muito obrigado. Estou ansioso por trabalhar com vocês hoje! Yuki: Sim. Também estou ansioso.Nanase Riku: Eles são fáceis de conversar! Mal posso esperar para começar a gravar com eles!Izumi Mitsuki: Wow, fiquei alividado! Ahh, parece que eles vão começar a gravar a performance do Re:vale. Já que estamos tão próximos deles, podemos analisarmos!Diretor do Programa: Vamos começar!Momo: Yessir!Nanase Riku: Com uma atmosfera suave e despojada, a gravação da performance do Re:vale começou.Nanase Riku: Entretanto, assim que a música começou a tocar e eles começaram a dançar, todos os olhos miravam eles. Nesse instante, eu lembrei - Nanase Riku: Os Campeões Gerais do Black or White Fantasia foi o Re:vale.Izumi Mitsuki: Maravilhoso… Eles são tão intensos!Nanase Riku: Ambos são tão legais, só de olhar para eles é divertido! Eles realmente são top idols…. Eles são incríveis! Izumi Iori: Como esperado de top idols. Sem sombra de dúvidas, eles possuem uma técnica excelente tanto no canto, quanto na dança, mas há algo além - eles são o entretenimento. Izumi Iori: As expressões, o maneirismo, o timing…. Eles são hipnotizantes, é quase como se nós estivéssemos assistindo a um filme… Esses dois são evrdadeiramente duas estrelas. Takanashi Tsumugi: Uma presença e uma aura envolvente… Esse é o Re:vale- os top idols que representam o Japão!Takanashi Tsumugi: Depois de ver a verdadeira força do Re:vale, e de serem sugados por sua performance, os membros do IDOLiSH7 estavam determinados.Nanase Riku: D-Desculpa. Mais uma vez, por favor!Izumi Iori: Eu sabia. Você não está em boas condições físicas, Nanase-san. Você está forçando sua voz. Osaka Sougo: A gravação se extrendeu também…… Você está bem, Riku-kun? Diretor do Programa: Essa é a 5ª tomada. O Re:vale está aguardando vocês terminarem. Nanase Riku: Me desculpe.Yuki: Se você colocar tudo isso de pressão nele, ele não irá cantar melhor.Momo: Uhhmm. Não se preocupe com a gente. Se você está cansado, que tal a gente fazer um intervalo? Nanase Riku: Mas….. Eu não quero causar mais nenhum problema para vocês e nem para o show… Vocês são nossos senpai também… Momo: Mais uma razão para ajudarmos nossos kouhai– é aqui que entramos como senpai. Licensa! Vamos a um pequeno intervalo! Diretor do Programa: Gosh, Momo-chan, você é muito mole com eles. Momo: Desculpinha! Eu irei retornar o favor algum dia!Nanase Riku: Eu sinto muito……Yuki: Não se desculpe. Você deveria tomar algo quente.Nanase Riku: Muito obrigado! HComo eu poderei retribuir……Yuki: Não se preocupe conosco. Mas, em retorno, quando vocês tiverem os kouhai de vocês, faça questão de ajudá-los também. Momo: Yep, yep. Apenas cante com sua voz maravilhosa de sempre! Estou ansioso por isso!Yuki: Momo, não o pressione.Momo: Aagh, desculpa! Não foi intencional. Relaxa! … Eu deveria fazer uma cara engraçada ou algo do tipo?Nanase Riku: Haha! Eu ficarei bem. Muito obrigado.Momo: Mitsuki, Mitsuki! Você poderia vir até aqui por um momento?Izumi Mitsuki: Eu!? Yessir!Momo: Você sabe que o próximo quadro será tipo um Verdadeiro ou Falso, né? E como nós deveríamos levar a conversa? Izumi Mitsuki: Sim.Momo: O roteiro diz que essa parte de MC é minha, mas eu acho que você deveria fazer isso. Izumi Mitsuki: Huh!? Assim do nada!?Momo: Vocês vieram para promover o programa de vocês, né? Você deveria mostrar para os tele espectadores todas as artimanhas do IDOLiSH7! Vocês todos batalharam duro para terem seu próprio programa.Momo: Ainda tem o problema com o FSC, mas as outras empresas podem acabar vendo esse programa. Se vocês trabalharem corretamente, estarão nadando em trabalhos!Izumi Mitsuki: FSC…… Você sabia sobre isso?Momo: Hohoho, não subestime as informações do Momo-chan! Eu até sei a cor da cueca daquele câmera.Izumi Mitsuki: Da cuecar!?Momo: Brincadeira! Mas você chegou a imaginar?Izumi Mitsuki: N-não!Momo: Ficará tudo bem! O Shimooka-san e o pessoal tem colocado grandes expectativas em vocês, então estou dando ao IDOLiSH7 meu selo de aprovação também! Izumi Mitsuki: Mas, e se eu estragar tudo……Momo: Se você estragar tudo… Ria! Ficar nervoso ou chorar não vai te fazer nenhum bem, então ria! Momo: Pois fofos idols fofos!Yuki: Realmente é verdade. Essa criança não sorri por nada.Yotsuba Tamaki: Huh? O que foi isso? E, para de tocar minha cara.Yuki: Não é algo ruim. Eu também não sorria - as pessoas apenas apenas irão fazer programas bobos se você rir enquanto está entediado.Yotsuba Tamaki: Já disse, para de tocar minha cara!Yuki: Em troca, você tem que fazer algo interessante quando as coisas se tornam entediantes.Yotsuba Tamaki: ……Eu?Yuki: Você gosta de ficar no tédio?Yotsuba Tamaki: Odeio isso.Yuki: Então torne as coisas interessantes para você. Esse é o nosso quintal - faça como preferir. Yotsuba Tamaki: Então está de boas se eu fizer….. coisas engraçadas?Yuki: Claro. Se nós nos divertimos desse lado da câmera, tenho certeza que esse sentimento atingirá as pessoas em casa. Yotsuba Tamaki: Mas…… Sempre me disseram que eu deveria fazer as coisas corretamente.Yuki: Ser correto e educado com aqueles ao seu redor e ser nada além de um espectador passivo são duas coisas completamente diferentes. Se nós quiséssemos alguém super comportado, nós não teríamos chamado vocês. Yuki: Nos de emoção. Faça as coisas emocionantes. Nós queremos ver o Yotsuba Tamaki que é mais maneiro que os demais. Yuki: Torne as coisas mais divertidas para a gente, e para a sua irmã assistindo do outro lado da TV. Yotsuba Tamaki: …… Diretor do Programa: Agora, de volta aos negócios!Momo: OK! Riku, está melhor?Nanase Riku: Sim! Estou bem!Momo: Beleza! Vamos para outra noite de diversão com o Re:vale! Yuki: Nos desculpe se mantivermos vocês aqui até o sol raiar.Continua no próximo episódio xD… -- source link
#idolish7#idolish7br#traduções#segundatemporada#históriaprincipal