Trans Poetry Gallery
heritage breeds
phd comics
damsel vtmb
kclothing
frenchfriesandmimosas
avolitorial:[from translation by anne carson] // expansions on sappho’s fragments
finita–la–commedia:– Faiz Ahmed Faiz (1911-1984), “Stanza” in “Poems by Faiz”, translated from the U
from I Am the Beggar of the World: Landays from Contemporary Afghanistan (trans. Eliza Griswold)[Tex
Octavio Paz, ‘Although It Is Night’, A Tree Within (trans. Eliot Weinberger)[Text ID: “There is no m
Adonis, ‘Beginnings of the Body, Ends of the Sea’ (fragments), Selected Poems (trans. Khaled Mattawa
Adonis, ‘Beginnings of the Body, Ends of the Sea’ (fragments), Selected Poems (trans. Khaled Mattawa
Kikusha-ni, from The Sound of Water: Haiku by Bashō, Buson, Issa, and Other Poets (trans. Sam Hamill
Adonis, ‘Beginnings of the body, Ends of the Sea’ (fragments), Selected Poems (trans. Khaled Mattawa
Adonis, ‘Body’, Selected Poems (trans. Khaled Mattawa)[Text ID: “I revolveI tumbleI break into tidal
Adonis, ‘Body’, Selected Poems (trans. Khaled Mattawa)[Text ID: “Rot is also a heartrot is also chil
Paul Eluard, “Gabriel Péri”, Selected Poems (trans. Gilbert Bowen)[Text ID: “There are words that he
Adonis, ‘Beginnings of the Body, Ends of the Sea’ (fragments), Selected Poems (trans. Khaled Mattawa
Paul Eluard, “Absence”, Selected Poems (trans. Gilbert Bowen)[Text ID: “I dream and weepI laugh and
Paul Eluard, “Absence”, Selected Poems (trans. Gilbert Bowen)[Text ID: “My voice discovering you”]
Paul Eluard, “Victory for Guernica”, Selected Poems (bilingual ed. trans. Gilbert Bowen)[Text ID: “T
January 30, 2017 (6:09 pm)
Octavio Paz, ‘Coda’, A Tree Within (trans. Eliot Weinberger)
c.p. cavafy, translated by edmund keeley and philip sherrard
Vasko Popa, ‘Give Me Back My Rags’, Collected Poems, 1943-1976 (trans. Anne Pennington)
poeticsuggestions:Let summer hold me.(C.B) (4.29.18)
Vasko Popa, excerpt from ‘St. Sava’s Spring’, Collected Poems, 1943-1976 (trans. Anne Pennington)
palatinamedea:I did a metrical translation of CIL 4. 5296, a piece of graffiti from Pompeii which co
Octavio Paz, ‘Pillars’, A Tree Within (trans. Eliot Weinberger)
Vasko Popa, ‘Far Within Us’, Collected Poems, 1943-1976 (trans. Anne Pennington)
Prev
Next