Venezuelan Sayings Gallery
o-ra
sissyacolades81
juuls
lookatmyhusbandswifesbody
teefury
venezuelansayings:Voy a dejar el pelero.Translation: I’m going to leave a bunch of hairs, meaning I’
Estáis más animado que una paila de gallitos.Translation: You’re more excited than a bucket full of
Tienes violín.Translation: You’ve got a violin, meaning you are really stinky.Example: After hitting
venezuelansayings:El niño que llora y la madre que lo pellizca.Translation: The boy that cries and t
venezuelansayings:Tengo ratón.Translation: I have a mouse, meaning I’m hungover.Example: Ugh I shoul
venezuelansayings:De tal palo, tal astilla.Translation: From such a stick, such a splinter, meaning
venezuelansayings:Se me enfrió el guarapo.Translation: My brew got cold, meaning I chickened out or
Concha de mango. Mango skin, meaning something that is tricky or a difficult situation. Example: I’m
Cara de culo.Translation: Ass face, meaning someone who looks angry or grumpy.Example: Faraday (our
Te agarro en la bajadita.Translation: I’ll catch up with you down the slope, meaning I’ll make you p
Más raro que un perro verde. Translation: Weirder than a green dog, meaning something is very weird.
venezuelansayings:El mundo es una caraota, y vivimos en la parte blanca.Translation: The world is a
venezuelansayings:Más perdido que Adán el día de las Madres.Translation: More lost than Adam on Moth
Más ordinario que pasapalo de yuca.Translation: Tackier than a yuca hors d’oeuvre, meaning something
Haciendo de tripas corazón. Translation: Turning guts into heart, meaning giving yourself a boost of
venezuelansayings:Más frío que mojón de pingüino.Translation: Colder than a penguin’s turd, meaning
venezuelansayings:Juntos pero no revueltos. Translation: Together but not scrambled, meaning two peo
Prev
Next